Поехали... Так как пишу объёмно, то по одной просьбе в один день 
Первой на очереди "Dark и сказки" (для Зари)
***************************************************
1. "Сказки - это наше всё". Читать я начал очень рано, поэтому всё детство прошло в сказочных книгах. Ярче всего мне запомнились сказка Энид Блайтон "Знаменитый утёнок Тим" (с иллюстрациями М.Беломлинского). А ещё тонюсенькая книга Йозефа Чапека (иллюстрации Скобелева М. А.), где собраны рассказы о пёсике и кошечке, живших в лесном домике.
2. Прочитав множество сказок народов мира, понял, что сюжеты банально повторяются, поэтому с восторгом перешёл к авторским сказкам. Авторы, наиболее близкие по духу, Владислав Бахревский ("Фонтан "Три Кита"", "Дядюшка Шорох и Шуршавы") и Александр Шаров ("Мальчик-Одуванчик и три ключика", "Человек-Горошина и Простак"). Именно в авторских сказках встречается не 100500-е Баба-Яга и Змей-Горыныч, а уникальные персонажи, которых больше нигде и никогда не встретишь. Глубоко в душе засела сказочная трилогия Крапивина "В ночь большого прилива" (но её сейчас уже относят к фэнтази).
3. Не люблю открытые финалы. Когда главный герой "Фонтана "Три Кита"" вскакивает в поезд, который увозит его в школу волшебников, наступает какое-то странное чувство нехватки. Ведь это же самое интересное: как он приедет, какой ему увидится школа, чему его там научат. Но вместо этого пустота. Тупо смотришь на следующую страницу, где напечатано совершенно постороннее стихотворение и недоумеваешь: причём тут оно? Где продолжение? Немедленно дайте мне продолжение!!!!
4. Во времена моего детства "Незнайку" или "Карлсона" было просто не достать. Однако, вместо них прочитал множество авторских сказок из Восточной Европы. Оказывается, существует огромное число сказок, практически неизвестные нашим читателям. Такие имена, как Митко Яворский (Болгария), Радка Александрова (Болгария), Мирча Сынтимбряну (Румыния), Иштван Чукаш (Венгрия), Бранко Чопич (Югославия), Йозеф Павлович (Чехословакия) мало что скажут читателям 21-го века. Но это ничуть не умаляет моё восхищение перед этими авторами. Иногда я сканерю их книги и выкладываю в сеть.
А когда я оказываюсь за границей, то неизменно захожу в детские отделы книжных магазинов. Глаз радуют шеренги детских книг неизвестных авторов. Ничего не пониманию ни в именах, ни в содержании, но душа радуется: сказки есть!
5. Самые качественные экранизации сказок делала (и делает) Чехословакия. Они и добрые, и волшебные, и какие-то не от мира сего, что только добавляет впечатлений. "Три орешка для Золушки", "Русалочка", "Третий Принц" и "Арабела" - их я могу пересматривать сколько угодно. Неизвестно, какой была бы "Сказка Странствий", если бы её не снимали совместно с Чехословакией.
6. Сказка, которую стоит смотреть в кинотеатре, - это "Бесконечная История". Только на большом экране можно понять, насколько прекрасен разноцветный закат, на фоне которого сверкает золотом Башня Слоновой Кости. Только так можно оценить перспективу, когда за лучащимися золотом Сфинксами-Хранителями сияют вдали голубые фигуры Сфинксов Южного Оракула. "Бесконечная История" создана по книге немецкого сказочника Михаэля Энде. Но из его книжных произведений мне больше нравится сказка "Момо", о девочке, которая спасла время. Очень необычная сказка, начиная с эпиграфа:
"В темноте виден свет, словно чудо.
Виден свет - но не знаю откуда.
То далёк он, то будто - вот тут.
Я не знаю, как свет тот зовут.
Только - кто б ни была ты, звезда, -
Ты, как раньше, свети мне всегда".
А вот экранизация этой сказки не так приглянулась. Наверное, потому что смотрел без перевода.
7. Из всех сказок предпочитаю те, события которых происходят с современными героями. Когда либо они оказываются в волшебной стране (как героиня сказки Галины Демыкиной "Потерялась девочка"), либо сказочные герои попадают в нашу обстановку (как Кот в Сапогах в "Капризке" Владимира Воробьёва).
8. Отличие взрослого и детского взгляда на сказку проявляется в кукольных мультфильмах. Одним из любимых мультфильмов детства был "Волшебник Изумрудного Города". Теперь мой взрослый взгляд видит близкие горизонты, картонные холмы, армию Урфина из полудюжины дуболомов. Тогда же фантазия автоматически заполняла пустоту, и я видел всю вселенную Волшебной Страны: поля, лес с саблезубыми тиграми, огромный многобашенный город, зловещий замок Бастинды и по-настоящему живых героев. Отлично помню, что "Волшебник Изумрудного Города" - книга, которую нельзя было купить. Ценилось издание "Кишинёв Артистикэ" с иллюстрациями Бориса Владимирского. И каждый том с двумя повестями тянул по местной книжной валюте на два Майн Рида или два Жюля Верна.
9. Когда-то я по заказу написал настоящую детскую сказку, но до издания дело так и не дошло. Зато другую сказку (когда был богатым) отпечатал в глянце с красивыми иллюстрациями художницы Евгении Дёминой в подарочном формате А4. И теперь раздаю её всем желающим.
10. Сказкой, которая наиболее повлияла на моё мировоззрение, является "Дженни" английского автора Пола Гэллико. Сумеречный холодный Лондон и белый котёнок, в которого неожиданно превратился мальчик - главный герой этой сказки. Я её всегда перечитывал в трудные моменты. Перед уходом в армию отправился в библиотеку и медленно-медленно вчитывался в строчки, чтобы запомнить их надолго. И у меня было неистовое внутреннее ликование, когда на рынке я сумел купить все три журнала "Наука и Жизнь", в которых она печаталась. В детстве я не смог принять финал этой истории. И только теперь понимаю, почему всё закончилось именно так.

Первой на очереди "Dark и сказки" (для Зари)
***************************************************
1. "Сказки - это наше всё". Читать я начал очень рано, поэтому всё детство прошло в сказочных книгах. Ярче всего мне запомнились сказка Энид Блайтон "Знаменитый утёнок Тим" (с иллюстрациями М.Беломлинского). А ещё тонюсенькая книга Йозефа Чапека (иллюстрации Скобелева М. А.), где собраны рассказы о пёсике и кошечке, живших в лесном домике.
2. Прочитав множество сказок народов мира, понял, что сюжеты банально повторяются, поэтому с восторгом перешёл к авторским сказкам. Авторы, наиболее близкие по духу, Владислав Бахревский ("Фонтан "Три Кита"", "Дядюшка Шорох и Шуршавы") и Александр Шаров ("Мальчик-Одуванчик и три ключика", "Человек-Горошина и Простак"). Именно в авторских сказках встречается не 100500-е Баба-Яга и Змей-Горыныч, а уникальные персонажи, которых больше нигде и никогда не встретишь. Глубоко в душе засела сказочная трилогия Крапивина "В ночь большого прилива" (но её сейчас уже относят к фэнтази).
3. Не люблю открытые финалы. Когда главный герой "Фонтана "Три Кита"" вскакивает в поезд, который увозит его в школу волшебников, наступает какое-то странное чувство нехватки. Ведь это же самое интересное: как он приедет, какой ему увидится школа, чему его там научат. Но вместо этого пустота. Тупо смотришь на следующую страницу, где напечатано совершенно постороннее стихотворение и недоумеваешь: причём тут оно? Где продолжение? Немедленно дайте мне продолжение!!!!
4. Во времена моего детства "Незнайку" или "Карлсона" было просто не достать. Однако, вместо них прочитал множество авторских сказок из Восточной Европы. Оказывается, существует огромное число сказок, практически неизвестные нашим читателям. Такие имена, как Митко Яворский (Болгария), Радка Александрова (Болгария), Мирча Сынтимбряну (Румыния), Иштван Чукаш (Венгрия), Бранко Чопич (Югославия), Йозеф Павлович (Чехословакия) мало что скажут читателям 21-го века. Но это ничуть не умаляет моё восхищение перед этими авторами. Иногда я сканерю их книги и выкладываю в сеть.
А когда я оказываюсь за границей, то неизменно захожу в детские отделы книжных магазинов. Глаз радуют шеренги детских книг неизвестных авторов. Ничего не пониманию ни в именах, ни в содержании, но душа радуется: сказки есть!
5. Самые качественные экранизации сказок делала (и делает) Чехословакия. Они и добрые, и волшебные, и какие-то не от мира сего, что только добавляет впечатлений. "Три орешка для Золушки", "Русалочка", "Третий Принц" и "Арабела" - их я могу пересматривать сколько угодно. Неизвестно, какой была бы "Сказка Странствий", если бы её не снимали совместно с Чехословакией.
6. Сказка, которую стоит смотреть в кинотеатре, - это "Бесконечная История". Только на большом экране можно понять, насколько прекрасен разноцветный закат, на фоне которого сверкает золотом Башня Слоновой Кости. Только так можно оценить перспективу, когда за лучащимися золотом Сфинксами-Хранителями сияют вдали голубые фигуры Сфинксов Южного Оракула. "Бесконечная История" создана по книге немецкого сказочника Михаэля Энде. Но из его книжных произведений мне больше нравится сказка "Момо", о девочке, которая спасла время. Очень необычная сказка, начиная с эпиграфа:
"В темноте виден свет, словно чудо.
Виден свет - но не знаю откуда.
То далёк он, то будто - вот тут.
Я не знаю, как свет тот зовут.
Только - кто б ни была ты, звезда, -
Ты, как раньше, свети мне всегда".
А вот экранизация этой сказки не так приглянулась. Наверное, потому что смотрел без перевода.
7. Из всех сказок предпочитаю те, события которых происходят с современными героями. Когда либо они оказываются в волшебной стране (как героиня сказки Галины Демыкиной "Потерялась девочка"), либо сказочные герои попадают в нашу обстановку (как Кот в Сапогах в "Капризке" Владимира Воробьёва).
8. Отличие взрослого и детского взгляда на сказку проявляется в кукольных мультфильмах. Одним из любимых мультфильмов детства был "Волшебник Изумрудного Города". Теперь мой взрослый взгляд видит близкие горизонты, картонные холмы, армию Урфина из полудюжины дуболомов. Тогда же фантазия автоматически заполняла пустоту, и я видел всю вселенную Волшебной Страны: поля, лес с саблезубыми тиграми, огромный многобашенный город, зловещий замок Бастинды и по-настоящему живых героев. Отлично помню, что "Волшебник Изумрудного Города" - книга, которую нельзя было купить. Ценилось издание "Кишинёв Артистикэ" с иллюстрациями Бориса Владимирского. И каждый том с двумя повестями тянул по местной книжной валюте на два Майн Рида или два Жюля Верна.
9. Когда-то я по заказу написал настоящую детскую сказку, но до издания дело так и не дошло. Зато другую сказку (когда был богатым) отпечатал в глянце с красивыми иллюстрациями художницы Евгении Дёминой в подарочном формате А4. И теперь раздаю её всем желающим.
10. Сказкой, которая наиболее повлияла на моё мировоззрение, является "Дженни" английского автора Пола Гэллико. Сумеречный холодный Лондон и белый котёнок, в которого неожиданно превратился мальчик - главный герой этой сказки. Я её всегда перечитывал в трудные моменты. Перед уходом в армию отправился в библиотеку и медленно-медленно вчитывался в строчки, чтобы запомнить их надолго. И у меня было неистовое внутреннее ликование, когда на рынке я сумел купить все три журнала "Наука и Жизнь", в которых она печаталась. В детстве я не смог принять финал этой истории. И только теперь понимаю, почему всё закончилось именно так.
"Такие имена, как Митко Яворский (Болгария), Радка Александрова (Болгария), Мирча Сынтимбряну (Румыния), Иштван Чукаш (Венгрия), Бранко Чопич (Югославия), Йозеф Павлович (Чехословакия) мало что скажут читателям 21-го века."
Да, действительно) У меня в детстве наоборот было очень много новых книжек сказок толстенных из библиотеки, сказки народов мира, но такие, которые ты перечислил в рассказе из 10-ти пунктов, я не читала)
"Прочитав множество сказок народов мира, понял, что сюжеты банально повторяются, поэтому с восторгом перешёл к авторским сказкам."
мм.... У меня в детстве самые читаемые книжки авторские сказки были "Гулливер", "Чиполлино" и вообще практически не отрываясь читала "Остров сокровищ" - о, это было жутко страшно и интересно
Очень увлекательно читать сказки, сразу попадаешь в волшебный приключенческий мир)
А вот Карлсона, Незнайку, Русалочку, Волшебник Изумрудного Города и Три орешка для Золушки я не читала, тогда эти фильмы или мультики по телевизору показывали, так что они мне запомнились не по тексту, а по наглядным героям фильма) Нам ещё в детстве говорили, типа сядьте все подальше, сейчас включим фильм ужасов, доставали кассету из видео-проката, все так сразу притихли, сели подальше и тут хопа "Незнайка на Луне"!
А когда совсем-совсем маленькая была, мне показывали диафильмы! О, это было захватывающее зрелище, в темноте, на огромной белой простыне появлялись сказки, по-моему, золотую рыбку точно показывали, вобщем картинки появлялись и мама читала сказку, ну там текст написан был. У нас было это волшебное устройство, которое нагревалось, светилось и заглатывало плёнку диафильмов. Коробочек - таких баночек с плёнкой было много)) Сеанс диафильмов был долгожданным
А за отличную оценку мне тогда завтра дадут "Третьего принца" на чешском
Ценилось издание "Кишинёв Артистикэ" с иллюстрациями Бориса Владимирского
А не Леонида Владимирского? Хотя у меня не книжка не из Кишинёва, а из Фрунзе. Почти все мои книжки из Киргизской Советской Социалистической Республики, ждала посылок от родни с новой книжкой, как... нет, сейчас, пожалуй, уже ничего так не жду =(
вообще практически не отрываясь читала "Остров сокровищ" - о, это было жутко страшно и интересно
Это я помню. В летний лагерь один парень принёс "Остров сокровищ", и я слёзно выпросил у него на этот день. Пришлось читать на ходу. А последний раз перечитал, когда переменка была у Грифона на его "Сокровищах и Кладах".
Даже потом мне хотелось не отыскать клад, а наоборот закопать, чтобы потом в будущем его нашли))
По-моему, каждая девушка делает секретики, зарывая парочку сокровищ и укрывая их осколками бутылок.
как там одни на воздушном шаре полетели и попали на какой-то остров необитаемый и начали всё заново изобретать и потом в конце, по-моему, капитана Немо встретили
Жюль Верн "Таинственный Остров". Интересная книга о хороших людях. Пять человек, как одна команда. Ни тебе недовольства, ни конфликтов, ни недоразумений.
А когда совсем-совсем маленькая была, мне показывали диафильмы!
У меня тоже был фильмоскоп!
В темноте на белой двери я всем показывал "кино"
Больше всего нравились двухсерийные "Приключения Чиполлино", сказка Каверина "Лёгкие Шаги" о Девочке-Снегурочке в современном мире и таинственные "Приключения Синдбада".
От фильмоскопа, исходил специфический запах чего-то нагретого, тёплого, которое больше ни с чем не перепутаешь.
И не знала Ярослава, что к совести и тут воззовут
Высшие Силы частенько используют меня орудием в своих непонятных замыслах
И ей завтра надо пересказать эту сказку!!!
Скачай рассказ из Интернета
А за отличную оценку мне тогда завтра дадут "Третьего принца" на чешском
Достойная награда. Особенно, если ты до этого его не видела. А я этот фильм впервые в кинотеатре смотрел
А не Леонида Владимирского?
Конечно, Леонида Владимирского!!!
(за мной глаз да глаз нужен =)))))
ждала посылок от родни с новой книжкой, как... нет, сейчас, пожалуй, уже ничего так не жду =(
А у меня не было такой родни. Зато мне "Незнайку на Луне" аж из Румынии привезли
У нас продавался "Карлсон" на чешском (он смешно звучит по-чешски "Karkulin"), и никто не покупал. А в Румынии книги на русском, и их тоже не брали... пока не приехали русские туристы.
Так он у меня тоже есть))) Я ж его откуда-то перевожу
собенно, если ты до этого его не видела. А я этот фильм впервые в кинотеатре смотрел
А я ни разу не видела фильм на чешском и ни разу не смотрела его в кинотеатре =(
Зато очень-очень-очень много раз смотрела по телевизору в детстве. Тогда мне и понравились имена Ярослав и Яромир.
В детстве была привычка называть подаренных кукол именами героев из фильма. Эти имена куклам не достались. Первое я забрала себе, а второе оставила, вдруг сын когда-нибудь будет?)
У нас продавался "Карлсон" на чешском (он смешно звучит по-чешски "Karkulin"), и никто не покупал. А в Румынии книги на русском, и их тоже не брали... пока не приехали русские туристы
А я не помню, чтобы у нас книжки на иностранных языках продавались. Разве что на татарском только, но он не иностранный. А в союзных республиках книжки на русском были и не пользовались успехом. Вот мы там и скупали с отцом. Я вообще не помню, чтобы у нас продавались книжки, кроме специальной литературы по разным специальностям и учебникам. Поэтому приходилось в качестве сказок читать учебники истории, природоведения и медицинскую литературу)))
dwindow
Каюсь, опыт чтения этого сказок у меня минимальный - кроме Ваших работ, и пары упомянутых, я практически ничего не читал. Даже как-то стыдно, что в детстве (лет с 5, как начал читать самостоятельно, а не из-под палки) больше увлекался анатомическими атласами, учебниками для средней школы и журналом "Техника молодежи"!
Удивительно, но в последнее время сказки все чаще и чаще занимают мой досуг. То ли впадаю в детство, то ли пытаюсь наверстать. Сказки свободны от эксплуатационных штампов - и это не может не радовать. Хотя четкая грань между добром и злом, ИМХО, иногда слишком четкая. Потому, наверное, я люблю сказки, где речь идет о борьбе героев с собой. Или размышления навроде "Маленького принца" Экзюпери.
Насчет экранизаций... Из всего упомянутого целиком смотрел лишь "Сказку странствий", потому-что во-первых режиссером был Александр Митта, а саундтрек писал гениальнийший Альфред Шнитке. Есть в фильме что-то такое, что надежно прибивает к креслу, и держит до финальных титров. Самая запомнившаяся сцена - когда героев замуровывают в башню. Единственный фильм, заставивший меня изменить привычке смотреть кино в гордом одиночестве - пересматривал с подругой, потом долго обсуждали.
И все равно мне никак не отделаться от штампа "сказки-это-для-детей" окончательно.
Одна из моих знакомых хотела назвать сыновей Мирослав и Миромир.
Наверное, тоже отголоски этого фильма.
Но у неё рождаются только девочки
А в союзных республиках книжки на русском были и не пользовались успехом. Вот мы там и скупали с отцом.
Точно! У меня папа привозил из республик разные интересные книжки.
А я как-то на Украине забрёл в библиотеку, смотрю - знакомые книги!!! Ухватил, раскрыл, а они на украинском. Маленький был тогда, удивлялся, зачем издавать на украинском, если есть русский
На мой взгляд, человек сначала должен научиться проводить чёткие границы, а уж потом осваивать всяческие допуски и исключения (типа "Да, Родину продал, зато как поёт, как поёт-то!!!")
Поэтому сначала ребёнок смотрит Диснеевские мультфильмы с глупыми и уродливыми злодеями, а уж потом переходит к анимешным, где злодеи могут позволить себе быть умными и красивыми.
На первом этапе (сказки) человека учат, как различать добро и зло. И как оказаться в команде именно хороших людей.
На втором - предлагают выбор, в какую команду записаться. И как относиться к тем, кто по разным причинам угодил в противоположную команду.
Из всего упомянутого целиком смотрел лишь "Сказку странствий", потому-что во-первых режиссером был Александр Митта, а саундтрек писал гениальнийший Альфред Шнитке.
А я ничего этого не знал. Я в то время даже актёров не различал. Удивлялся, как это взрослые узнают, какие артисты играют.
Но (исключив понятие "актёр") это только добавляло сказкам "настоящести".
Самая запомнившаяся сцена - когда героев замуровывают в башню.
Да, когда они стоят на пороге смерти, но каждый при этом пытается любыми способами вытащить и спасти другого.
Я такое же ощущение уже ловил в "Арабеле", когда главные герои ожидали казни.
Из этого я вынес одну полезную вещь: когда оказываешься в гнилой ситуации, не стоит выяснять, кто в ней виноват. Все силы должны уходить на поддержку тех, кто рядом.
И все равно мне никак не отделаться от штампа "сказки-это-для-детей" окончательно.
Этот штамп бывает полезен. Отсекает порой ненужные иллюзии
>На первом этапе (сказки) человека учат, как различать добро и зло. И как оказаться в команде именно хороших людей.
Действительно, важно, согласен. Потому что современное отношение предавать добро и зло ради бихейворизма - это не для детей. Все-таки должно быть что-то в человеке кроме волчьей морали капиталлистического общества. Я вообще склоняюсь к мыслям о том, что столь яро пропагандируемый цинизм и оголтелый прагматизм когда-нибудь заведут общество в тупик.
Да, когда они стоят на пороге смерти, но каждый при этом пытается любыми способами вытащить и спасти другого.
И это тоже. А мне понравились каменщики, со стандартными извинениями, смотрящимися и правдиво и лживо одновременно. "Сегодня тебя, завтра нас" Вообще фильм богат на сцены где провляются лучшие черты человеческой натуры. И даже постоянное ворчание Орландо, желающего покоя и комфорта хотя бы на минуту смотрится не кусочничеством или ленью.
А моя любимая сцена в кинематографе, когда кто-то кого-то рвется спасать - в документально-военной драме "Падение черного ястреба". Подвиг Гордона и Шугарта, реально имевший место, очень точно передан режиссером с точки зрения психологии. Многие бы сняли этот эпизод битвы как пример самопожертвования(в рамках агитки "спецназ США такой спецназ"), но Ридли Скотт показал это именно как подвиг Людей (а не граждан/солдат/патриотов) - отчаянную попытку спасти попавших в беду товарищей, брошенных остальными умирать. Увенчавшуюся успехом, хоть и стоившую спасателям жизней.
Может быть, и можно было бы включить аналогию в какую-нибудь сказку (насколько в сказках вообще применимы боевые действия), но это бы не смотрелось, потому что в то же время эта сцена показывает ничтожество современной цивилизации, с ее достижениями образования и техники перед дикостью и первобытной яростью толпы. А пытаться объяснить эту проблематику детям глупо - слишком рано.
Должно что-то быть.
Но раньше было понятно, что должно быть. А теперь непонятно. И от этого как-то тоскливо.
"Падение черного ястреба"
Очень известный фильм. Но я его (пока) не видел.
Однако, конечно же, Ридли Скотт - режиссёр качественный. Умеет ухватить чёрточки личности, к которой инстинктивно тянешься.